Фото: publicitātes foto
Среди Латвийских выпускников есть молодые люди, которые в качестве страны для получения высшего образования выбирают Россию. Часть латвийцев выбирают в качестве специальности преподавание русского языка. Но после того, как Минобразования перевел школы нацменьшинств на государственный язык, решение изучать русский выглядит как билет в один конец. «Но так ли это на самом деле?», - задается вопросом портал new-fashion.lv, специализирующийся на публикации новостей поддерживающих официальную позицию России. Аспирантка Института русского языка имени Пушкина Екатерина Тихонова поступила в вуз по квоте российского федерального агентства, помогающего соотечественникам, проживающим за рубежом, «Россотрудничество», став одной из лучших в конкурсе. Екатерина училась в русской школе города Резекне и подавала документы вместе с тремя одноклассницами — все они поступили.
Закончив бакалавриат и магистратуру института, она задумалась о трудоустройстве и поняла, что оказалась в незавидном положении — в России с латвийским гражданством найти работу не так просто, а в Латвии специальность преподавателя русского языка, мягко говоря, не самая востребованная.
«Преподавателю русского языка в Латвии, конечно, непросто найти работу. Но некоторые русские школы все еще продолжают работать — русский язык все еще изучается, несмотря на запрет. Думаю, школьным учителем еще можно устроиться. Трудоустройству может посодействовать и ассоциация „Русский мир“, которая занимается продвижением русского языка», — рассказала Екатерина, порталу new-fashion.lv.
От редакции 46.lv: Министерство образования и науки Латвии НЕ ЗАПРЕЩАЛО преподавание русского языка в школах нацменьшинств, также, русский язык в качестве иностранного, преподается в латышских школах.
Тем не менее, она сказала, что даже не рассматривала возможность возвращения в Латвию после окончания вуза, несмотря на то, что специальность преподавателя русского языка как иностранного подразумевает работу за пределами России.
«Политические моменты тут ни при чем — дело в том, что в Латвии русский язык и так широко распространен. А такие страны как Германия, Франция, Англия, Китай, Вьетнам нуждаются в преподавателях русского языка. Туда нам открыта дорога», — пояснила Екатерина.
На данный момент девушка работает в Центре языкового тестирования и содействия миграционной политике при Институте имени Пушкина в Москве, и уходить пока не собирается. Вскоре ей необходимо будет продлить разрешение на работу и получить вид на жительство в России.
«О выбранной специальности не жалею. Я высоко оцениваю уровень образования в Москве. Конечно, я получила лучшее образование, чем студенты вузов Латвии, которые учились на моей специальности», — поделилась девушка.
|